-
1 домашнее платье
house dressБольшой англо-русский и русско-английский словарь > домашнее платье
-
2 платье
ср.
1) разг. clothes мн.;
clothing чистить платье (щеткой) ≈ to brush clothes готовое платье ≈ outer garments гражданское платье ≈ civilian clothes мн.;
mufti;
civvies мн.;
разг. верхнее платье ≈ coat
2) dress, gown, frock вечернее платье домашнее платье закрытое платье платье-костюмплать|е - с.
1. собир. (одежда) clothes рl., clothing;
магазин готового ~я ready-made shop;
2. (женское) dress, frock, gown. -
3 morning dress
домашнее платье, платье-халатa dress discoloured by the sun — платье, выцветшее на солнце
-
4 rest gown
домашнее платье, халат, пеньюарa gown draped with lace — платье, отделанное кружевами
evening gown — вечернее, бальное платье
-
5 dishabille
домашнее платье имя существительное:дезабилье (dishabille, deshabille)полуодетое состояние (deshabille, dishabille) -
6 rest gown
Большой англо-русский и русско-английский словарь > rest gown
-
7 dishabille
fr.nounдомашнее платье; дезабилье* * *(n) дезабилье; домашнее платье* * *домашнее платье; дезабилье* * *[dis·ha·bille || ‚dɪsæ'biːl] n. домашнее платье, дезабилье, полуодетое состояние -
8 neglige
fr.nounдамский халат; домашнее платье* * *дамский халат; домашнее платье* * *adv. неглиже n. пеньюар, дамский халат, домашнее платье -
9 dress
dres
1. сущ.
1) платье;
одежда in a dress ≈ в платье improper dress ≈ неподобающая одежда proper dress ≈ подобающая одежда a dress is long ≈ платье длинное a dress is short ≈ платье короткое a dress is tight ≈ платье тесное a dress fits (well) ≈ платье (хорошо) сидит cocktail dress ≈ платье для коктейлей evening dress ≈ фрак;
смокинг;
вечернее платье;
бальный туалет formal dress ≈ фрак;
смокинг;
вечернее платье;
бальный туалет low-cut dress ≈ декольте maternity dress ≈ платье для беременных summer dress ≈ летнее платье dress goods ≈ ткани для платьев, плательные ткани - casual dress morning dress Syn: apparel, attire, clothes, clothing, costume, garb, garment
2)
2) внешний покров;
одеяние;
оперение
2. прил.
1) плательный dress material ≈ плательный материал, материал на платье
2) парадный dress suit ≈ парадный, выходной костюм
3) требующий парадной, официальной формы одежды (о приемах и т. п.) dress occasion ≈ официальный прием
3. гл.
1) а) одевать to dress elegantly, smartly ≈ одеваться элегантно to dress lightly ≈ одеваться легко to dress warmly ≈ одеваться тепло б) одеваться ∙ Syn: clothe oneself, put on clothes
2) а) наряжать, украшать The store dressed its display windows for the Christmas season. ≈ Магазин разукрасил витрину к Рождественским праздникам. б) наряжаться, украшаться ∙ Syn: trim, adorn, ornament, decorate, deck, embellish, garnish
3) мор. расцвечивать( флагами)
4) причесывать, делать прическу She often spends hours dressing her hair. ≈ Она часами занимается своей прической. Syn: arrange, curl, groom;
comb out, do up
5) перевязывать( рану) He was released after his wounds were dressed. ≈ После того, как ему перевязали рану, его отпустили. Syn: treat, bandage, cleanse, disinfect
6) приготовлять;
приправлять (кушанье)
7) чистить (лошадь)
8) разделывать, свежевать( тушу)
9) выделывать( кожу)
10) подрезать, подстригать (деревья, кусты)
11) унавоживать, удобрять( почву) ;
обрабатывать (землю)
12) воен. а) выравнивать;
ровнять б) равняться;
выравниваться
13) а) шлифовать (камень) б) обтесывать, строгать (доски)
14) горн. обогащать( руду)
15) текст. аппретировать ∙ dress down dress out dress up платье, одежда - morning * домашнее платье, платье-халат;
визитка - bathing * купальный костюм - * designer модельер;
модельерша - * cutter закройщик - * model фасон платья - * goods плательные ткани - articles of * предметы одежды - to talk * (образное) говорить о тряпках - his * was faultless он был одет безукоризненно( женское) платье - silk *es шелковые платья одеяние, убранство, убор;
покров - spring * весенний наряд( деревьев) оперение - winter * зимнее оперение (птиц) парадный - * clothes парадная одежда - * cap (американизм) (военное) парадная фуражка - * uniform( военное) парадная форма одежды - it's a * affair надо быть при полном параде одевать;
наряжать - to * oneself одеться - to * a child одеть ребенка - she was *ed simply but faultlessly она была одета просто, но с безукоризненным вкусом - she was *ed in white она была одета во все белое одеваться, наряжаться - to * well одеваться хорошо - to * for dinner переодеться к обеду готовить костюмы - to * a play сделать костюмы для спектакля украшать, убирать - to * a shop-window убирать витрину - to * smth. with garlands украсить что-л. гирляндами - to * (a) ship расцвечивать корабль( флагами) ;
(американизм) поднять государственные флаги на корабле приготовлять;
приправлять (пищу) причесывать, делать прическу - to have one's hair *ed сделать прическу перевязывать (рану) - to * in splints накладывать шину (военное) выравнивать - to * the ranks выравнивать шеренги (военное) равняться (в строю) - to * to /by/ the right равняться направо - to * on the centre держать равнение на центр - *! равняйсь! (команда) - right *! направо равняйсь! (команда) чистить (лошадь) провеивать (зерно) свежевать, разделывать (тушу;
тж. * out) выделывать (кожу) подстригать, подрезать (деревья) ;
обмазывать, обрабатывать ( деревья) - to * a tree with limewash обмазать дерево известковым раствором /известковым молоком/ унавоживать, удобрять (почву) ;
обрабатывать (землю) протравливать (семена) чесать или трепать (кудель, пеньку) (техническое) зачищать оселком, править (шлифовальный круг) ;
заправлять (инструмент) (техническое) выверять;
рихтовать, выравнивать ( текстильное) шлихтовать, аппретировать - to * cloth аппретировать ткань обтесывать, строгать (доску) (горное) обогащать (руду) ;
грохотить, выделять ценный концентрат ~ наряжать(ся) ;
украшать(ся) ;
to dress a shop window убирать витрину;
the ballet will be newly dressed балет будет поставлен в новых костюмах battle ~ воен. походная форма dress: to ~ for dinner одеваться к обеду, переодеваться к обеду ~ текст. аппретировать ~ внешний покров;
одеяние;
оперение ~ выделывать (кожу) ~ выравнивать;
ровнять ~ наряжать(ся) ;
украшать(ся) ;
to dress a shop window убирать витрину;
the ballet will be newly dressed балет будет поставлен в новых костюмах ~ горн. обогащать (руду) ~ обтесывать, строгать (доски) ~ одевать(ся) ~ перевязывать (рану) ~ платье;
одежда;
evening dress фрак;
смокинг;
вечернее платье;
бальный туалет ~ подрезать, подстригать (деревья, растения) ;
dress down разг. задать головомойку, отругать;
dress out украшать;
наряжать(ся) ~ приготовлять;
приправлять (кушанье) ~ причесывать, делать прическу ~ воен. равняться;
выравнивать(ся) ;
dress! равняйсь!;
right (left) dress! направо (налево) равняйсь! ~ воен. равняться;
выравнивать(ся) ;
dress! равняйсь!;
right (left) dress! направо (налево) равняйсь! ~ разделывать (тушу) ~ мор. расцвечивать (флагами) ~ унавоживать, удобрять (почву) ;
обрабатывать (землю) ~ чистить (лошадь) ~ шлифовать (камень) morning ~ визитка;
the (или а) dress дамское нарядное платье ~ наряжать(ся) ;
украшать(ся) ;
to dress a shop window убирать витрину;
the ballet will be newly dressed балет будет поставлен в новых костюмах ~ attr. парадный (об одежде) ~ attr. плательный;
dress goods ткани для платьев, плательные ткани ~ подрезать, подстригать (деревья, растения) ;
dress down разг. задать головомойку, отругать;
dress out украшать;
наряжать(ся) dress: to ~ for dinner одеваться к обеду, переодеваться к обеду ~ attr. плательный;
dress goods ткани для платьев, плательные ткани ~ in uniform воен. выдавать обмундирование ~ подрезать, подстригать (деревья, растения) ;
dress down разг. задать головомойку, отругать;
dress out украшать;
наряжать(ся) ~ up изысканно одевать(ся) ~ up надевать маскарадный костюм ~ платье;
одежда;
evening dress фрак;
смокинг;
вечернее платье;
бальный туалет full ~ полная парадная форма;
in full dress в полной парадной форме gala ~ парадное или праздничное платье full ~ полная парадная форма;
in full dress в полной парадной форме morning ~ визитка;
the (или а) dress дамское нарядное платье morning ~ домашний костюм ~ воен. равняться;
выравнивать(ся) ;
dress! равняйсь!;
right (left) dress! направо (налево) равняйсь! service ~ форменная одежда -
10 neglige
-
11 dishabille
ˌdɪsæˈbi:l франц.;
сущ. домашнее платье;
дезабилье домашнее платье;
дезабилье - in * в домашнем платьеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > dishabille
-
12 gown
1. n платьеrest gown — домашнее платье, халат, пеньюар
a gown draped with lace — платье, отделанное кружевами
2. n свободная домашняя одежда3. n ночная рубашка4. n рабочий халат5. n мантияblack gown — «чёрная сутана», католический священник
6. n собир. студенты и преподаватели университета7. n римская тога8. n разг. обёрточная бумага9. v облачать; одеватьСинонимический ряд:dress (noun) clothes; costume; dress; evening dress; evening gown; frock; garb; garment; robe; shift; skirt -
13 patio dress
-
14 deshabille
ˌdeɪzæˈbi:eɪ франц.;
= dishabille домашнее платье;
дезабилье deshabille фр. = dishabille deshabille фр. = dishabille dishabille: dishabille фр. домашнее платье;
дезабильеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > deshabille
-
15 negligee
['neglɪʒeɪ]1) Общая лексика: домашнее одеяние, домашнее платье, женский халат (утренний), неглиже, пеньюар -
16 déshabillé
fr.= dishabille* * *(n) дезабилье; домашнее платье* * *= dishabille* * *[des·ha·bille || 'dezæbiːl] n. домашнее платье, дезабилье, полуодетое состояние -
17 dress
1. [dres] n1. 1) платье, одеждаmorning dress - а) домашнее платье, платье-халат; б) визитка
dress designer - модельер; модельерша
to talk dress - образн. говорить о тряпках
2) (женское) платье2. 1) одеяние, убор, убранство; покров2) оперение2. [dres] aпарадныйdress cap - амер. воен. парадная фуражка
dress uniform - воен. парадная форма одежды
3. [dres] vit's a dress affair - ≅ надо быть при полном параде
1. 1) одевать; наряжатьshe was dressed simply but faultlessly - она была одета просто, но с безукоризненным вкусом
2) одеваться, наряжатьсяto dress well [badly] - одеваться хорошо [плохо]
2. 1) готовить костюмы2) украшать, убиратьto dress smth. with garlands - украсить что-л. гирляндами
to dress (a) ship - а) расцвечивать корабль (флагами); б) амер. поднять государственные флаги на корабле
3. приготовлять; приправлять ( пищу)4. причёсывать, делать причёску5. перевязывать ( рану)6. воен.1) выравнивать2) равняться (в строю)to dress to /by/ the right [the left] - равняться направо [налево]
right [left] dress! - направо [налево] равняйсь! ( команда)
7. чистить ( лошадь)8. провеивать ( зерно)9. свежевать, разделывать ( тушу; тж. dress out)10. выделывать ( кожу)11. 1) подстригать, подрезать ( деревья)2) обмазывать, обрабатывать ( деревья)to dress a tree with limewash - обмазать дерево известковым раствором /известковым молоком/
13. протравливать ( семена)14. чесать или трепать (кудель, пеньку)16. тех. выверять; рихтовать, выравнивать17. текст. шлихтовать, аппретировать:18. обтёсывать, строгать ( доски)19. горн. обогащать ( руду); грохотить, выделять ценный концентрат -
18 morning dress
['mɔːnɪŋdres]1) Общая лексика: домашнее платье, домашний костюм, платье-халат, визитка (одежда)2) Макаров: визитка3) Одежда: обыкновенное (утреннее) платье (не выходное) -
19 muu-muu
['muːmuː]1) Общая лексика: домашнее платье в гавайском стиле, муму, просторное платье жительницы гавайских островов2) Австралийский сленг: гавайское длинное свободное платье (обычно яркой расцветки) -
20 negligee
См. также в других словарях:
БАЛАХОН — домашнее платье Казачки … Казачий словарь-справочник
ОДЕЖДА — ОДЕЖДА. По форме, качеству ткани, подбору цвета отдельных предметов костюма и выбору тех или иных модных линий одежда должна соответствовать возрасту и общему облику человека. Кроме того, нужно знать, в каких случаях следует надеть тот или иной… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
ДОМОВАЯ — сущ., жен. стряпуха, хозяйка у печи и стола в крестьянском доме. Домовный, домозний, домашний, относящийся, принадлежащий к дому или к семейству в различных значениях. Домовные люди, домовладельцы, противоположно бездомный, бездомки. Домовний… … Толковый словарь Даля
ДЕЗАБИЛЬЕ — (франц. deshabille). Домашнее платье. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ДЕЗАБИЛЬЕ домашний костюм, не рассчитанный на посторонних (капот, халат, нижнее платье). Словарь иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка
НЕГЛИЖЕ — (фр. neglige, от лат. negligere презирать). 1) утренний костюм. 2) быть небрежно одетым, иметь небрежный вид. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. НЕГЛИЖЕ легкий утренний костюм. Словарь иностранных слов … Словарь иностранных слов русского языка
ПРОМЫШЛЕННАЯ — САНИТАРИЯ 814 и так регулировать производство, чтобы рабочие были ограждены от опасностей для жизни и здоровья, насколько это позволяет характер производства» (см. § 120а основного промышленного устава Германии). Еще более… … Большая медицинская энциклопедия
Капот — франц. в 19 в. женское домашнее платье свободного покроя, род халата; в середине 19 в. высоко надетая дамская шляпка, сорок лет спустя такие шляпки носили, в основном, пожилые женщины. (Энциклопедия моды. Андреева Р., 1997) * * *… … Энциклопедия моды и одежды
дезабилье — неизм., ср. déshabillé. 1. Домашнее платье. Сл. 18. Небрежная домашняя одежда (обычно у женщин). Уш. 1934. устар. Легкое домашняя одежда, которую надевают утром и не носят при посторонних (в соврем. употр. обычно шутл. или ирон.). БАС 2. Бригадир … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КАПОТ — (франц. capot, от сред. век. лат. capa род одежды). 1) в карточной игре: случай, когда один из играющих не берет ни одной взятки. 2) распашное женское платье, застегивающееся спереди. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
Сибирский кадетский корпус — Эта статья о военном учебном заведении (Сибирский/Омский кадетский корпус) Российской империи. Об Омском кадетском корпусе России см. Омский кадетский корпус (Россия). Сибирский ( Омский ) кадетсткий корпус … Википедия
НЕГЛИЖЕ — (франц. négligé, букв. небрежное) (разг.). 1. в знач. сущ., нескл., ср. и (устар.) муж. Легкое домашнее платье. «Сидит он этак на терраске, в неглиже, слизывает пенки с варенья.» Л.Леонов. «Входит Настасья Ивановна, облаченная в глубокий… … Толковый словарь Ушакова